Καλώς ορίσατε στο dotNETZone.gr - Σύνδεση | Εγγραφή | Βοήθεια
σε

 

Αρχική σελίδα Ιστολόγια Συζητήσεις Εκθέσεις Φωτογραφιών Αρχειοθήκες

Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

Îåêßíçóå áðü ôï ìÝëïò alexandros75. Τελευταία δημοσίευση από το μέλος Vangos στις 03-04-2010, 17:45. Υπάρχουν 6 απαντήσεις.
Ταξινόμηση Δημοσιεύσεων: Προηγούμενο Επόμενο
  •  21-03-2010, 20:19 57796

    Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    Καλησπέρα σε όλους!

    Πριν από λίγο καιρό μου μπήκε η ιδέα να φτιάξω έναν ελληνικό δικτυακό τόπο αφιερωμένο αποκλειστικά στα πρότυπα σχεδίασης λογισμικού, τα γνωστά σε όλους design patterns. Φυσικά, υπάρχει πληθώρα πληροφορίας στο Intenet γύρω από το θέμα, όχι όμως στην Ελληνική γλώσσα. Σήμερα, κατάφερα να βρω λίγο χρόνο και να βάλω αυτή την ιδέα σε εφαρμογή... Μπορείτε να επισκεφτείτε το site στην ακόλουθη διεύθυνση:

    http://www.designpatterns.gr

    Ξεκίνησα λοιπόν να μεταφράζω, κατόπιν άδειας, το καταπληκτικό site του φίλου Vince Huston (http://www.vincehuston.org/dp/) και τα βρήκα σκούρα. Ο λόγος είναι ότι η ελληνική ορολογία είναι πολύ περιορισμένη στο αντικείμενο και γενικότερα στην ορολογία πληροφορικής. Η απογοήτευση μου ήταν ακόμη μεγαλύτερη όταν διαπίστωσα ότι οι υπάρχουσες μεταφράσεις στο Internet στην Ελληνική γλώσσα είναι άστοχες και ασυνεπείς.  Αποφάσισα κατόπιν τούτου να εισάγω στο site τη δυνατότητα οι χρήστες να μπορούν να αξιολογούν και να σχολιάζουν τις μεταφράσεις (όπως και κάθε περιεχόμενο).

    Τα πρότυπα σχεδίασης είναι ένα πολύτιμο εργαλείο που δυστυχώς στην Ελληνική κοινότητα δεν έχει τύχει ευρεία αναγνώριση ή τουλάχιστον διάδοση.

    Το site είναι ακόμη σε πολύ πρώιμο στάδιο, αλλά ευελπιστώ ότι σε μερικούς μήνες θα περιέχει σημαντική πληροφορία. Αυτό φυσικά θα εξαρτηθεί πολύ και από τη δική σας συμμετοχή, τους Έλληνες προγραμματιστές που προσπαθούν για κάτι καλύτερο στο αντικείμενο ...

    Ο στόχος του site είναι απλός: Διάδοση της ιδέας των προτύπων σχεδίασης και ανάδειξη/καθιέρωση της ελληνικής ορολογίας στο αντικείμενο.

    Αν σας ενδιαφέρει πραγματικά το αντικείμενο, μπορείτε να γίνετε μέλη και να δημοσιεύετε στα forums/blogs, να σχολιάσετε το περιεχόμενο, να προτείνεται τα δικά σας παραδείγματα κλπ.
    Ενδιαφέρομαι επίσης για κάποιο έμπιστο άτομο για να με βοηθήσει στο administration.

    Ευχαριστώ για το χρόνο σας...

    Alexandros
    Δημοσίευση στην κατηγορία: ,
  •  27-03-2010, 01:00 57875 σε απάντηση της 57796

    Απ: Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    Ειλικρινά συγχαρητήρια για την προσπάθεια. Πράγματι δεν υπάρχει τέτοιο site στα ελληνικά.

    Δύο παρατηρήσεις όμως, γνώμη δική μου πάντα. Μερικά πράγματα δεν πρέπει να μεταφράζονται, δεν μπορώ για παράδειγμα να βλέπω οικοδόμος... όμως η ουσία του πως γίνεται τι είναι, ναι σε αυτό συμφωνώ να γίνει μία προσπάθεια μετάφρασης αλλά η ορολογία δεν πρέπει να μεταφράζεται, αλλά να μένει ως έχει. Νομίζω κάνεις αρκετά καλή δουλειά σε αυτούς που δεν γνωρίζουν καλά αγγλικά να καταλάβουν, όμως ο Builder είναι Builder, Observer=Observer κ.τλ.

    Το δεύτερο πολύ C# βλέπω γενικά σε πολλά sites. Τώρα αυτό πως να το λάβω... ότι η C# είναι αρκετά καλύτερη γλώσσα από την VB και μετά από καιρό το πήρανε χαμπάρι όλοι και ξεχάσανε την VB; Τουλάχιστον παλιά έβλεπες παραδείγματα και στις δύο γλώσσες τώρα όσο πάνε τα sites δεν το έχουν αυτό. Ή είναι κάποιος δάκτυλος της Microsoft σιγά σιγά να θάψουν την VB.

    Προς Θεού το δεύτερο σχόλιο δεν σημαίνει ότι είσαι βαλτός και εσύ από την Microsoft πλάκα κάνω, απλά με την ευκαιρεία ήθελα να το σχολιάσω... Όπως και να έχει πολύ καλή προσπάθεια απλά η μετάφραση της ορολογίας με χάλασε λίγο.

  •  28-03-2010, 04:50 57885 σε απάντηση της 57875

    Απ: Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    infoCENTER,
    Σε ευχαριστώ θερμά που είδες το site μου, αλλά πολύ περισσότερο που έδωσες feedback (πως το μεταφράζεις τώρα αυτό;)

    Πολύ καλές οι παρατηρήσεις σου. Θα ήθελα να απαντήσω και στις δύο. Πρίν όμως, να σημειώσω κάτι: Η μετάφραση τεχνικών όρων, και πολύ περισσότερο όρων πληροφορικής δεν είναι καθόλου εύκολο πράγμα. Χρειάζεται χρόνο, γνώση, μεράκι και πολύ φαντασία. Απο την άλλη, σκοπός του site δεν είναι απλώς να παρέχει πληροφορίες για τα πρότυπα σχεδίασης. Η ιδέα πάει πολύ πιο πέρα, να δημιουργήσουμε ("πρώτο-πληθυντικό"!!!) ένα λεξιλόγιο (γύρω από το αντικείμενο) που να ικανοποιεί τους περισσότερους αναγνώστες και γιατί όχι να λειτουργήσει και ως σημείο αναφοράς. Για το λόγο αυτό, έχω δώσει πολύ βαρύτητα στο feedback των αναγνωστών. Σχόλια και αξιολόγηση ΠΑΝΤΟΥ. Σύντομα θα ενεργοποιήσω και την δυνατότητα ψηφοφορίας π.χ. σε περίπτωση που υπάρχουν εναλλακτικοί όροι.

    Σχετικά με τις παρατηρήσεις σου.
    Θα ξεκινήσω με τα εύκολα, σχετικά με τη δεύτερη σου παρατήρηση: Τα πρότυπα σχεδίασης είναι ανεξάρτητα γλώσσας και έτσι πρέπει να είναι. Το site από την άλλη έχει ως slogan "Πρότυπα Σχεδίασης στα Ελληνικά" και ΟΧΙ "Πρότυπα Σχεδίασης σε C# στα Ελληνικά". Άν πρόσεξες καλά, σε κάθε πρότυπο δίνω ένα πολύ απλό παράδειγμα σε C# αλλά υπάρχουν και παραδείγματα (πρίν-μετά) σε C++ (τα παραδείγματα είναι από το αγγλικό site). Διάλεξα την C# ως γλώσσα του βασικού παραδείγματος για 3 λόγους: α) μπορεί εύκολα να κατανοηθεί τόσο από προγραμματιστές σε C++ όσο και από προγραμματιστές σε Java β) είναι γλώσσα .NET, γ) έχει απλή σύνταξη. Οποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να προσθέσει παραδείγματα σε οποιαδήποτε γλώσσα επιθημεί, είτε μέσω των σχολίων είτε blog. Οι κειμενογράφοι του site έχουν 3 κουμπάκια, ένα για C++, ένα για C# και ένα για Java. Εάν δω ότι υπάρχουν χρήστες που θέλουν να προσθέσουν παραδείγματα σε VB, θα το προσθέσω πολύ ευχαρίστως.

    Όσον αφορά τώρα την πρώτη σου παρατήρηση: Θα σου αναφέρω το εξής: Όταν ξεκίνησα αυτή την προσπάθεια, η αλήθεια είναι ότι ήθελα να τα παρατήσω. Δεν άντεχα να βλέπω το "Abstract Factory" ως "Αφηρημένη Βιομηχανία". Δεν μου καθόταν με τίποτα. Όταν δε έφτασα στο Singleton και μετά στο Flyweight εκεί πραγματικά είπα τ έ λ ο ς. Στην πορεία όμως είδα ότι υπάρχει βούληση στην ελληνική κοινότητα να υπάρξει μετάφραση των προτύπων. Για παράδειγμα, ρίξε μια ματιά το βιβλίο "Τεχνολογία Λογισμικού" σε αυτόν τον σύνδεσμο. Το βιβλίο αυτό διδάσκεται και στα πανεπιστήμια παρεμπιπτόντως... Άν κάνεις μια αναζήτηση στο ελληνικό Internet θα δείς μια γενικευμένη προσπάθεια να μεταφραστεί οι ονοματολογία των προτύπων στα ελληνικά... Εγώ είμαι υπέρ αυτής της άποψης. Κάποιοι άλλοι όπως εσύ διαφωνούν. Ο καθένας έχει τα επιχειρήματα του. O Observer observes και ο Παρατηρητής παρατηρεί. Επειδή είμαι άτομο που παίρνει πολύ σοβαρά το feedback, αποφάσισα να κάνω το εξής: Θα θέσω το θέμα σε ψηφοφορία μέσω του site. Ας αποφασίσουν οι χρήστες λοιπόν άν θέλουν να έχουν μετάφραση στην ονοματολογία των προτύπων ή όχι.

    Να θυμίσω και πάλι ότι ο καθένας μπορεί να σχολιάσει τα πάντα, ακόμη και αυτή τη μετάφραση του ονόματος του προτύπου και γιατί όχι να προτείνει το δικό του όνομα. Και που ξέρεις, μπορεί κάποια μέρα να γίνει και  νονός...

    Και πάλι, ευχαριστώ θερμά για τις παρατηρήσεις σου.
    Περιμένω ακόμη περισσότερες παρατηρήσεις από πολλούς και μάλιστα ίσως θα ήταν καλύτερο να μέσω του designpatterns.gr!

    alexandros

  •  30-03-2010, 08:38 57907 σε απάντηση της 57885

    Απ: Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    Είμαι κι εγώ στην κατηγορία αυτών που θεωρεί ότι όλοι οι όροι δεν πρέπει να μεταφράζονται. Δεν φοβάμαι ότι θα χαθεί η ελληνική γλώσσα επειδή δεν μεταφράζω τον όρο 'Abstract Factory' σε 'Αφηρημένη Βιομηχανία'. Γνώμη μου είναι ότι η ελληνική γλώσσα θα χαθεί αν σταματήσουμε να παράγουμε ελληνικά πράγματα, τεχνολογίες και γνώση. Όχι αν σταματήσουμε να μεταφράζουμε τα ξένα.
    Επίσης, πιο σωστό θα ήταν το 'Αφαιρετική Βιομηχανία', πράγμα που με κάνει να διερωτώμαι αν έχουμε την γνώση της ελληνικής γλώσσας που απαιτείται για να κάνει κανείς μια τόσο σημαντική δουλειά.
    Πρόσφατα άρχισα να συμμετέχω στην προσπάθεια της Microsoft στην μετάφραση γνωστού λογισμικού στα ελληνικά (θα ανακοινωθεί φαντάζομαι σύντομα - δεν ξέρω αν μπορώ να αποκαλύψω το όνομα του προϊόντος) και είχαμε ανάλογες συζητήσεις.
    Σχετικά με το site που ξεκίνησες, θα έλεγα να κάνεις μια γενναία πράξη και να το μετατρέψεις σε wiki, έτσι ώστε να μπορεί να υπάρχει συμμετοχή και να μπορούν ακόμα και ανώνυμοι χρήστες να συμβάλουν. Το ίδιο και με το poll στην αρχική σελίδα. Μην το περιορίσεις μόνο στους εγγεγραμμένους (registered! Big Smile) χρήστες, γιατί δεν θα έχεις πολλούς ψήφους.
    Τέλος προσπάθησε να αναζητήσεις βοήθεια από τον ακαδημαϊκό χώρο. Φοιτητές θα μπορούσαν να σε βοηθήσουν σε αυτή την προσπάθεια. Κάνε μια αντίστοιχη ανακοίνωση και στο studentguru.gr. Εκεί συχνάζουν φοιτητές. Και αυτοί έχουν πρόσβαση σε ελληνική βιβλιογραφία όπου ίσως μπορείς να βρεις εκεί μεταφρασμένους όρους.

    Dimitris Papadimitriou
    Software Development Professional
    dotNETZone.gr News

    Οι απαντήσεις παρέχονται για συγκεκριμένες ερωτήσεις και χωρίς καμιά εγγύηση. Διαβάστε επίσης τους όρους χρήσης.
  •  31-03-2010, 22:30 57922 σε απάντηση της 57907

    Απ: Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    Γεια σου Δημήτρη,

    Η άποψη σου είναι απόλυτα σεβαστή! Καλό θα ήταν να αποτυπωνόταν και με μορφή ψήφου/σχολίων στο designpatterns.gr. Η κοινότητα του site χρειάζεται άτομα σαν κι εσένα Big Smile.
    Θέλω να απαντήσω σε όλα τα θέματα (issues) στα οποία αναφέρεσαι. Έχω την αίσθηση όμως ότι θα γεμίσω το forum με πληροφορία κατα κόρον άχρηστη για τους χρήστες του forum. Υπόσχομαι ότι θα ανοίξω το θέμα στο forum του designpatterns.gr ώστε να συνεχιστεί η κουβέντα εκεί...

    Απαντάω σε μερικούς από τους προβληματισμούς σου:

    α) Σκοπός του designpatterns.gr ΔΕΝ είναι η διατήρηση, διάσωση, διάδοση της Ελληνικής Γλώσσας. Ο σκοπός (στόχος θα έλεγα καλύτερα) του site αναφέρεται ξεκάθαρα στην κεντρική σελίδα του site.

    β) Ο αγγλικός όρος για την 'Αφηρημένη Βιομηχανία' είναι 'Abstract Factory' και όχι 'Abstractive Factory' (= 'Αφαιρετική Βιομηχανία"). Θεωρώ ότι η μετάφραση ώς 'Αφηρημένη Βιομηχανία' είναι πιο εύστοχη από το 'Αφαιρετική Βιομηχανία'. Αυτό γιατί στο συγκεκριμένο πρότυπο ο κώδικας-πελάτης  δημιουργεί μία απτή (εξειδικευμένη) βιομηχανία μέσω μιας αφηρημένης βιομηχανίας. Η βιομηχανία λοιπόν έχει υποστεί αφαίρεση και ως ετούτου είναι αφηρημένη (παθητικό) και όχι αφαιρετική (ενεργετικό). Η ίδια η βιομηχανία δεν έχει η ίδια την δυνατότητα να αφαιρεί. Το θέμα πάντως σηκώνει αρκετή συζήτηση που δεν θέλω να συνεχίσω σε αυτό το forum.

    γ) Όταν πολλοί άνθρωποι κάθονται μαζί, σκέφτονται και συζητούν, συμφωνούν δημοκρατικά μπορούν να προσφέρουν πολλά ... Άρα λοιπόν έχουμε την γνώση της Ελληνικής Γλώσσας διότι δυνητικά είμαστε πολλοί. Το σίγουρο είναι ότι αν υπάρχει ένα site που αντανακλά αυτή τη γνώση, μπορεί να αποφευχθεί κάτι χειρότερο που ήδη συμβαίνει σήμερα: να βλέπεις σε ορισμένα sites/βιβλία Αφηρημένη Βιομηχανία και σε άλλα Αφαιρετική Βιομηχανία ...

    δ) Ένας από τους λόγους που ακόμη δεν εμφανίζονται πολλά από τα πρότυπα στο site είναι ότι το ψάχνω πολύ πριν καταλήξω να βαφτίσω στα Ελληνικά ένα πρότυπο. Ψάχνω στα site του ΕΛΟΤ και στο λεξικό της ΕΕ. Και φυσικά τίποτα δεν εγγυάται ότι θα είμαι εγώ ο τελικός Νονός ... Εάν το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας που ήδη τρέχει στο site δείξει ότι το όνομα των προτύπων δεν θα πρέπει να μεταφράζεται, τότε τα πράγματα θα αλλάξουν.

    ε) Το site δεν μπορεί να πάρει τη μορφή wiki για το λόγο ότι υπάρχει κάποια συγκεκριμένη δομή στην πληροφορία την οποία και θέλω να διατηρήσω. Ωστόσο, παρέχει στου χρήστες πληθώρα άλλων μέσων ώστε να εκφράσουν την άποψή τους (forum/blog/σχόλια/ψηφοφορία/αξιολόγηση) πράγμα που σημαίνει ότι η άποψη των χρηστών θα αποτυπωθεί εντέλει σε κάθε σελίδα του site. Οι ανώνυμοι χρήστες μπορούν να συμβάλουν προς το παρών με την αξιολόγηση των όρων του λεξικού. Θα προσπαθήσω να ενεργοποίησω επίσης το σχολιασμό για τους ανώνυμους χρήστες (χρειάζεται λίγο χρόνο γι' αυτό). Δεν θα ήθελα όμως ο κάθε επισκέπτης να πατάει το λαμβάνει μέρος στις ψηφοφορίες η οποίες λαμβάνονται σοβαρά υπόψιν. Σκέψου κάποιον άσχετο ο οποίος θα ψηφίσει έτσι γιατί του κάνει κέφι...

    ζ) Έχω ήδη χρησιμοποιήσει του studentguru για να ζητήσω την συμβολή της ακαδημαϊκής κοινότητας (δες το σχετικό σχόλιο εδώ). Ώς τώρα κανένας δεν ενδιαφέρθηκε από εκεί... Η αλήθεια είναι ότι δεν περιμένω μεγάλη συμμετοχή από Φοιτητές. Έχω διδάξει πρότυπα σχεδίασης για 2 χρόνια και κατάλαβα δυστυχώς ότι ο μέσος σπουδαστής αντιμετωπίζει τα πρότυπα ώς ένα άσχετο έως και βαρετό μάθημα. Προφανώς γιατί δεν αντιλαμβάνεται την δυναμική τους.

    Σ' ευχαριστώ για τα σχόλια σου,
    Αλέξανδρος.
  •  01-04-2010, 19:48 57928 σε απάντηση της 57922

    Απ: Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    alexandros75:

    ζ) Έχω ήδη χρησιμοποιήσει του studentguru για να ζητήσω την συμβολή της ακαδημαϊκής κοινότητας (δες το σχετικό σχόλιο εδώ). Ώς τώρα κανένας δεν ενδιαφέρθηκε από εκεί... Η αλήθεια είναι ότι δεν περιμένω μεγάλη συμμετοχή από Φοιτητές. Έχω διδάξει πρότυπα σχεδίασης για 2 χρόνια και κατάλαβα δυστυχώς ότι ο μέσος σπουδαστής αντιμετωπίζει τα πρότυπα ώς ένα άσχετο έως και βαρετό μάθημα. Προφανώς γιατί δεν αντιλαμβάνεται την δυναμική τους.

    Δίχως να θέλω να είμαι δηκτικός,ένα σχόλιο σε ένα blog post 2 μήνες μετά τη δημοσίευσή του ελάχιστα βλέμματα θα προσελκύσει,ακόμα και από τους πιστούς αναγνώστες του blog.Με δεδομένο μάλιστα ότι το studentguru έχει μια χαρά forums,ίσως θα έπρεπε να προσπαθήσετε εκεί πρώτα για να φανεί το έργο σας.

    Μπορεί μεν ο μέσος σπουδαστής να βαριέται τα design patterns,όμως άλλο είναι να αποζητείτε τη βοήθεια φοιτητών και άλλο να αποζητείτε τη βοήθεια του μέσου φοιτητή.Αλλά ακόμα και αυτόν τον μέσο φοιτητή δεν θα έπρεπε να τον κατηγορούμε τόσο εύκολα,αποκομμένος από την πραγματικότητα μέσα στο ελληνικό Πανεπιστήμιο,έχοντας μετά βίας τελειώσει 1-2 projects που να χρειάζονται πάνω από 10 γραμμές κώδικα πού να καταλάβει ότι όταν έρθει η ώρα να εργαστεί θα του γίνουν το δεξί του χέρι;Είναι σα να προσπαθείς να πουλήσεις αριθμομηχανή σε κάποιον που ποτέ δε χρειάστηκε να μετρήσει πάνω από το δέκα.

  •  03-04-2010, 17:45 57934 σε απάντηση της 57928

    Απ: Πρότυπα Σχεδίασης Λογισμικού στα Ελληνικά!

    Συμπληρώνοντας τον darklynx, επισημαίνω ότι από την κοινότητα του StudentGuru υπάρχουν σχετικά blog posts (και μάλιστα πάρα πολύ όμορφα) εδώεδώ, εδώ και αλλού. Επίσης, έχει διαφορά το "ζητάω τη βοήθεια της κοινότητας" από το "κάνω comment σε ένα blog post".

    Στο θέμα της σελίδας σας τώρα, κατ' αρχάς εκφράζω την εκτίμησή μου για την προσπάθειά σας να γίνουν όσο το δυνατόν πιο κατανοητά τα design patterns στην ελληνική γλώσσα. Πρότασή μου είναι να δώσετε έμφαση στην σωστή απόδοση του περιεχομένου και όχι του τίτλου ή της ορολογίας. Δυστυχώς ή ευτυχώς, κάθε επιστήμη υιοθετεί την ορολογία της γλώσσας η οποία συμβάλλει περισσότερο στην θεμελίωσή της (ό,τι συνέβη παλαιότερα με την ιατρική και την ελληνική, συμβαίνει τώρα με την πληροφορική και την αγγλική). Επιπλέον, ελάχιστοι Έλληνες θα googleάρουν "βιομηχανία" περιμένοντας να βρουν factory design patterns. Πιστεύω ότι έχουμε μεγαλύτερη ανάγκη από σωστές, σαφείς και επεξηγήσιμες κατευθυντήριες γραμμές (tutorials) παρά από μεταφράσεις όρων. Ως φοιτητής, αυτό που ζητάω από τον πανεπιστημιακό δάσκαλο είναι μία κατανοητή παρουσίαση του αντικειμένου. Resources, άλλωστε, βρίσκω εύκολα.

    Το να φτιάξουμε ορολογία για την Χ επιστήμη δεν είναι απλό, δεδομένου ότι απαιτούνται γνώσεις της Χ επιστήμης, της αγγλικής γλώσσας και της ελληνικής γλώσσας. Έτσι, μπορεί να διαφωνούμε ως προς το αν η σωστή απόδοση είναι "αφηρημένη" ή "αφαιρετική" και να έχουμε όλοι άδικο! Γιατί; Διότι το θέμα είναι ΚΑΙ γλωσσολογικό, δηλαδή στηρίζεται σε επιστήμη με την οποία (ίσως) δεν έχει ασχοληθεί κανείς (τη Γλωσσολογία).

    Τέλος, καλό θα ήταν να διορθώσετε το "Παράλληλα, έμμεσος στόχος είναι η θεμελίωση της (ελλιπής και συχνά ασυνεπής) ελληνικής ορολογίας σχετική με το αντικείμενο." σε "Παράλληλα, έμμεσος στόχος είναι η θεμελίωση της (ελλιπούς και συχνά ασυνεπούς) ελληνικής ορολογίας σχετική με το αντικείμενο." για να μην "χτυπάει" στην αρχική σελίδα.

    Όλα τα παραπάνω (που αποτελούν σαφώς προσωπική οπτική) δεν τα αναφέρω ως μομφή, αλλά ως προσπάθεια βελτίωσης μιας ενδιαφέρουσας ιδέας. Αν δεν την θεωρούσα ενδιαφέρουσα, δεν θα ασχολούμουν καν.

    Συγχώρα με που δεν καταλαβαίνω τι λένε τα κομπιούτερς κι οι αριθμοί...
Προβολή Τροφοδοσίας RSS με μορφή XML
Με χρήση του Community Server (Commercial Edition), από την Telligent Systems